Year: 2022

Settembre: largo alla traduzione e localizzazione!

traduzione, localizzazioneRead more

Settembre è il mese della ripartenza e per tanti, come me è un po’ come se fosse l’inizio dell’anno nuovo. Un inizio contrassegnato da tanta traduzione e localizzazione si stanno ampliando sempre di più. Nei mesi precedenti la mia attività è cambiata moltissimo, è cresciuta e sono arrivata ad avere opportunità lavorative che due anni […]

Continue Reading


Essere traduttrice: 10 cose che non sai

Traduzione- Traduttrice Biella- Traduzione Biella- tradurre- essere traduttoreRead more

Esistono tanti luoghi comuni e stereotipi che girano intorno alla figura del traduttore. Ci vedi con gli occhiali, a lavorare chini sulla scrivania sommersi da libri e dizionari? Ecco quali sono le 10 cose che non sai dell’essere traduttrice! 1. Lavoriamo “per ieri” Sono sempre tante le richieste di traduzione che ricevo con consegna entro […]

Continue Reading

Traduzione di piatti tipici: bagna càuda o hot sauce?

Traduzione piatti tipiciRead more

Tra i diversi settori di cui mi occupo nell’ambito della traduzione, quello enogastronomico è forse il più appassionante. È un ambito particolare, dove la traduzione di piatti tipici, locali e regionali, non è sempre così semplice da eseguire. Prendiamo come esempio la traduzione di un piatto tipico come la bagna càuda (o hot sauce per […]

Continue Reading

Perché aprire una scuola di lingue?

scuola di lingue BiellaRead more

Questa mattina ho dovuto raccontare di cosa mi occupo, dell’attività di traduzione, dei corsi di lingua e ovviamente della scuola di lingue H.El.P Language School che ho avviato la scorsa estate. Ma da dove è nata l’idea di una scuola di lingue? In realtà l’idea di organizzare corsi di lingue personalizzati ce l’avevo da tempo. […]

Continue Reading